Unità documentaria 222-b.3-fasc.2-sottofasc.2/1 - Documenti e corrispondenze sulla neutralità di San Marino

Area dell'identificazione

Segnatura/e o codice/i identificativo/i

BE_REG-30-222-b.3-fasc.2-sottofasc.2/1

Denominazione o titolo

Documenti e corrispondenze sulla neutralità di San Marino

Data/e

  • San Marino, 4 luglio 1944 (Creazione)

Livello di descrizione

Unità documentaria

Consistenza e supporto dell'unità di descrizione (quantità, volume, dimensione fisica)

Unità documentaria con 6 allegati

Area delle informazioni sul contesto

Storia archivistica

Modalità di acquisizione o versamento

Area delle informazioni relative al contenuto e alla struttura

Ambito e contenuto


  • 04.07.1944. Carta intestata: Segreteria Affari Esteri. Prot. 435/A/428. Il Segretario di Stato invia al Console a Berna Ernst Ruefli, una ulteriore nota ad integrazione delle due già fatte pervenire il 26 e 27 giugno. Riguardo al 6° e ultimo punto il Segretario, riferendosi ai rapporti della Repubblica con i governi di Inghilterra e Stati Uniti, afferma che nel settembre 1940, cioè a conflitto iniziato, San Marino informò quei Governi che "San Marino è troppo piccolo e pacifico per dichiarare guerra o stare in guerra con altri Stati, e quindi era ed è neutrale". In una copia incompleta dello stesso messaggio è scritto che il bombardamento "ove non si tratti di un fatale errore" viola uno stato di neutralità "che nessun preliminare atto dei Governi alleati ha contestato". Si uniscono gli allegati A e B.
  • Allegato A: documento intitolato: 'Estremi del riconoscimento aereo del territorio di San Marino', in cui si trascrivono latitudine, confini, torrenti e fiumi, formazione del Monte Titano, strade principali, ferrovia, centri abitati della Repubblica.
  • Allegato B: promemoria sulle relazioni tra San Marino e Stati Uniti d'America e Inghilterra, contenente la precisazione che la Repubblica è troppo piccola e pacifica per dichiarare o stare in guerra.
  • Allegato D: fotocopia del promemoria intitolato: 'Relazioni della Repubblica di San Marino con gli Stati Uniti e L'Inghilterra', il cui contenuto è uguale a quello dell'Allegato B sopra riportato.
  • Appunti (cinque pagine incomplete) che ribadiscono quanto espresso nell'Allegato B: le ottime relazioni intercorse tra San Marino, gli Stati Uniti e la Gran Bretagna, in cui si afferma che, se qualche incidente di frontiera è avvenuto, "non potrebbe farsi colpa alla Repubblica se in qualche evenienza dovesse subire la volontà del più forte". Nel documento si ricordano Theodore Dwight, biografo americano di Garibaldi, il diplomatico George Washington Erving e Abramo Lincoln, cui nel 1861 fu conferita la cittadinanza onoraria. Inoltre, si rammenta che a San Marino fu riservata una quota annua di emigrazione di cento unità. Poi, dopo aver aver rimarcato gli ottimi rapporti esistiti con la Gran Bretagna e la rappresentanza del console Melvill Allan Jamieson, si afferma che San Marino, sin dall'inizio del conflitto e "nonostante la fratellanza di stirpe con l'Italia", ha assunto un atteggiamento di perfetta neutralità. Infine, si smentiscono le notizie del settembre 1940 relative alle dichiarazioni di guerra di San Marino contro la Germania (1915) e l'Inghilterra.
  • 04.07.1944, San Marino. Documento che riporta quanto espresso nel protocollo 435/A/428 e utilizzato come Radiocomunicazione.
  • 05.07.1944, San Marino. L'Inviato Straordinario Ezio Balducci scrive all'Ambasciatore Rudolf Rahn, e allega il testo della radiocomunicazione 4 luglio concernente le misure prese da San Marino per evitare il ripetersi di bombardamenti. Balducci chiede all'Ambasciatore di intervenire presso il Reich affinchè esso dichiari ufficialmente la "decisione di persistere nel rispetto della neutralità sammarinese" rilevando le segnalazioni con croci bianche, e manifestando la speranza che "anche le potenze alleate vogliano regolarsi in conformità". In fondo al foglio Balducci ha annotato: consegnata all'Ambasciata germanica il 9 luglio.

Procedure, tempi e criteri di valutazione e scarto

Incrementi previsti

Criteri di ordinamento

Area delle informazioni relative alle condizioni di accesso ed utilizzazione

Condizioni che regolano l’accesso

Condizioni che regolano la riproduzione

Lingua della documentazione

Scrittura della documentazione

Note sulla lingua e sulla scrittura della documentazione

Caratteristiche materiali e requisiti tecnici

Strumenti di ricerca

Area delle informazioni relative a documentazione collegata

Esistenza e localizzazione degli originali

Esistenza e localizzazione di copie

Unità di descrizione collegate

Area delle note

Identificatori alternativi

Punti di accesso

Punti d'accesso per soggetto

Punti d'accesso per luogo

Punti d'accesso per nome

Punti d'accesso per tipologia e forma

Area di controllo della descrizione

Codice identificativo della descrizione

Codici identificativi delle istituzioni responsabili

Norme e/o convenzioni

Grado di elaborazione

Livello di completezza

Date di creazione, revisione, cancellazione

Lingua/e

Scrittura/e

Fonti

Area dell'acquisizione

Soggetti collegati

Persone ed enti collegati

Related genres

Luoghi collegati